Poesia dialettale – DILEMMA: vicenda vissuta

Poesia dialettale – DILEMMA: vicenda vissuta

1 Dicembre 2024 1

Tratto da una raccolta di poesie  in dialetto concordiese della maestra Rosa Mantovani

Santa Caterina di Concordia – Anno 1984

DILEMMA: vicenda vissuta

A ier i puvrett i era erbivori,

e i sgnor . . . carnivori!

La carna l’era ad manz, ad nimal o ad cunin

second al burslin.

I puvrett i’in cumprava un tuclin

sol a la festa, o quand i’era malâ,

parchè i sold i’era cuntâ.

D’inveran as magnava anch un qual cunin,

rustì sot al camin,

o a la casadora, con tanti sigoli, patati o pomdor,

e anch da luntan as sinteva al bon udor.

Ma chi di cunin a n’ag n’eva,

cum a la miteval?

Al ripiegava cum al pseva

e magàri al promoveva un poar gatin

al rango ad . . . cunin.

A prorposit, prima ad finir,

av voi dir, par faruv divertir,

la tragedia ad cà mea

che regolarmente succedea,

quand un bon profum d’arost

intorno si spandea:

tra li mè anvodi, a gh’era la Gelsomina

(na gran bela murina),

che guai sl’ess savu ad magnar dal gatt!

Chissà quant vers l’arevv fatt … !

Telesforo, so fradèl, par farla rabìr,

l’era quel ca spoi dir:

al sgnaulava in sordina,

guardand ad sotfoia la povra Gelsomina.

« Gnao . . . gnaoo . . . gnaooo …»

e le, tuta smarida e malcuntenta,

la butava in là l’arost e la pulenta:

« Ma alora an fé magnar un poar gatin,

minga dal cunin »!

E la pianzeva . . .

e Telesforo al rideva . . .

e mè fradel (so padar) al cridava:

« Tasi tugnon!

Minga credrag Gelsomina, l’è cunin dabon! »

Ma le, cl’era schifiltosa

e sospetosa,

l’an magnava più, parchè la repulsion

l’era più forta d’ogni persuasion.

(E la gh’eva ragion,                                      *

parchè l’era gatt dabon!).

Rosa Mantovani

Tratto da: Poesie dialettali

Anno 1984

One thought on “Poesia dialettale – DILEMMA: vicenda vissuta
  1. Leda Roncadi

    Simpatica poesia dialettale di vita vissuta, ricorda un passato non molto lontano ma che fa sorridere chi non l’ha vissuto…. anch’io mi diletto a scrivere in dialetto ricordi del passato e mi dispiace che i giovani il dialetto non lo sanno… fa parte della nostra cultura e tradizione ed è un peccato perderlo “per strada”….

    1 Dicembre 2024 Reply
Lascia un commento

Your email address will not be published.