Riccardo Pellati – I me' pinsament
I ME’ PINSAMENT
Al dulor:
Un curtel ruznent piantâ a fond in dla to’ carna viva par tgnìrat in ment che ad sia ’na creatura viva.
La vita:
Un scartos ad gioran da vivar chi da dsà
par purtar po’ indria la carta là da dlà.
L’amor:
Un sgrisulin ad co da la vita stricand la to’ bela bagaeta,
’na vampada un po’ lenta ad calor brasand, commos, la to’ bona vcéta.
La verità:
Sì, ad dir’l a g’ho dirit
al starev propria ben dit,
ma però bisgnarà taser
par an dar di dispiaser…
Cunvinsion:
La vita
l’é ’na ciopa ad pan
che la g’ha valor
se la Fed
la ga sta dentar
come alvador.
(1964)
Traduzione
LE MIE RIFLESSIONI
Il dolore:
Un coltello arrugginito
conficcato a fondo
nella tua carne viva
per ricordarti
che sei
una creatura viva
La vita:
Un cartoccio di giorni da vivere qui da questa parte
per riportare poi indietro la carta nell aldilà.
L’amore:
Un fremito nel corpo
stringendo la tua bella ragazzina,
una vampata un po’ lenta di calore
abbracciando, commosso, la tua buona « vecchietta ».
La verità:
Sì, di dirlo ho diritto
starebbe proprio ben detto,
ma però bisognerà tacere
per non dare dispiaceri…
Convinzione:
La vita
è una coppia di pane
che ha valore
se la Fede sta dentro come lievito.
Riccardo Pellati
Tratto da: San Felice sul Panaro – La sua storia il suo dialetto
Autori: Elena Zavatta – Mario Bozzoli – Riccardo Pellati
A cura della Banca Popolare di San Felice sul Panaro
Anno 1978