Redeo as vol spusar
Redeo, utant’ann purtà been, al va dal so dutor:
“Dutor…duvrev spusarum con na ragazola ad vint’ann.”
“Redeo….Mè a capis tutt ma at rendat cont che at garà da cattar na parsona ch’a faga cumpagnia a to muier?
“A capis, l’è giust!”
Passa soquant mees.
“Dutor, m’è muier l’è incinta!”
” A capis…E la parsona ad cumpagnia l’è sempar vosch?”
” Sè…L’è incinta anca le!”
Traduzione
Redeo, ottant’anni portati bene, va dal suo dottore:
“Dottore… dovrei sposarmi con una ragazza di vent’anni.”
“Redeo….Io capisco tutto ma ti rendi conto che dovrai trovare una persona
che faccia compagnia a tua moglie?”
“Capisco, è giusto!”
Passano alcuni mesi.
“Dottore, mia moglie è incinta!”
“Capisco…E la persona di compagnia è sempre con voi?”
“Sì…E’ incinta anche lei!”