Povar Valerio!
Valerio al catta Jusfen dop tant ann. Jsfen l’è con so muier, la Marta e, dop i solit convenevui, l’amigh al ga dmanda:
“Alora…cum ela la vita da spusâ!?”
“Am poss brisa lamintarum.” Agh rispond Jusfen
“Alora va ben!?”
“A t’ho ditt ch’am poss brisa lamintarum.”
“Alora an va brisa ben!?”
“Valerio….dmandmal quand a son da par mè…Am poss brisa lamintarum!”
Traduzione
Valerio trova Jusfen dopo tanti anni. Jusfen è con la moglie, la Marta e, dopo i soliti convenevoli, l’amico gli domanda:
“Allora,…. com’è la vita da sposati!?”
“Non posso lamentarmi.” Gli risponde Jusfen.
“Allora va bene!?”
“Ti ho detto che non posso lamentarmi.”
“Allora non va bene!?”
“Valerio…domandamelo quando sono da solo….Non mi posso lamentare!”